Главный Инженер: различия между версиями

imported>Riell
мНет описания правки
 
перевод
Строка 2: Строка 2:
|headerbgcolor = orange
|headerbgcolor = orange
|headerfontcolor = white
|headerfontcolor = white
|stafftype = ENGINEERING
|stafftype = ИНЖЕНЕРИЯ
|imagebgcolor = #ffff88
|imagebgcolor = #ffff88
|img = CE.png
|img = CE.png
|jobtitle = Chief Engineer
|jobtitle = Главный инженер
|difficulty = Hard
|difficulty = Высокая
|rank = Second Lieutenant [Under 70hrs] / First Lieutenant [70hrs]
|rank = Лейтенант [До 70 часов] / Старший лейтенант [70 часов]
|superior = [[Auxiliary Support Officer]], [[Executive Officer]], [[Commanding Officer]]
|superior = [[Auxiliary Support Officer]], [[Executive Officer]], [[Commanding Officer]]
|unlock = Ten hours as a [[Combat Technician]], [[Maintenance Technician]], or [[Ordnance Technician]].
|unlock = 10 часов за [[Combat Technician]], [[Maintenance Technician]], или [[Ordnance Technician]].
|duties = Coordinate engineering. Keep the power on.
|duties = Координируйте инженеров. Поддерживайте питание Алмаера.
|guides = [[S-52 Fusion Reactor]], [[Guide to Construction|Construction]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]
|guides = [[S-52 Fusion Reactor]], [[Guide to Construction]], [[Guide to Engineering]]
|description = Your job is to maintain the ship's engine and keep everything running. <br>You oversee [[Maintenance Technician]]s and [[Ordnance Technician]]s and ensure all systems such as the Orbital Cannon are operational.
|description = Ваша задача - обслуживать двигатель корабля и поддерживать все в рабочем состоянии. <br>Вы координируете работу [[Maintenance Technician]] и [[Ordnance Technician]], так же обеспечиваете работоспособность всех систем, таких как орбитальная пушка.  
}}
}}


''"I want to know why they never come down hereThis is where the work is."''<br>
''"Я хочу знать, почему они никогда не спускаются сюдаЗдесь есть работа."''<br>
- Corporate Chief Engineer Parker, ''Alien''
- Главный инженер корпорации Паркер, ''Alien''


The '''Chief Engineer''' (CE) is a commissioned USCM crewmember and head of the [[USS Almayer]]'s engineering department. They are expected primarily to delegate and supervise their department's [[Maintenance Technician]]s (MTs) and [[Ordnance_Technician]]s (OTs) to overcome any engineering challenges that may present themselves on the vessel.
'''Главный инженер''' (CE) - это назначенный член экипажа USCM и глава инженерного отдела [[USS Almayer]]. От него ожидается делегирование полномочий и руководство [[Maintenance Technician|техниками по обслуживанию]] (MTs) и [[Ordnance Technician|оружейными техниками]] (OTs) для выполнения любого рода инженерных задач на судне.




=Introduction=
=Оповещение=
At the start of the mission, you'll find yourself in the engineering department at the back of the ship. Report for duty over the engineering (''':n''') and command (''':v''') channels and head for your upstairs office to gear up. Then you'll need to take account of your workforce and start getting some work done.
В начале миссии вы окажетесь в криокамере на корабле. Доложите о готовности к службе по инженерному ('':n'') и командному ('':v'') каналам и отправляйтесь в свой кабинет на верхней палубе, чтобы экипироваться. Затем вам нужно будет определиться с персоналом и приступить к выполнению работы.




=Delegation=
=Делегирование=
As the Chief Engineer, you are capable of doing everything your MTs can do - and more - but as an officer, you are expected to delegate the work to your enlisted subordinates.
Как главный инженер, вы способны делать все, что могут делать ваши МТ, и даже больше, но как офицер вы должны делегировать работу своим подчиненным.


Most of the time, you will only be able to rely on your Maintenance Technicians to get work done. In an emergency, you might need to rely on the [[Commanding Officer]], [[Executive Officer]], [[Auxiliary Support Officer]], [[Combat Technician]]s, [[Staff Officer]]s, or [[Quartermaster]] - in descending order of skill - to help you out with an engineering task.
В большинстве случаев вы можете рассчитывать только на своих техников по техническому обслуживанию. В экстренной ситуации вам может потребоваться обратится к [[Commanding Officer]], [[Executive Officer]], [[Auxiliary Support Officer]], [[Combat Technician]]s, [[Staff Officer]]s, или [[Quartermaster]] в порядке убывания способностей - чтобы помочь вам в решении инженерной задачи.




==The Power Grid==
==Энергосистема==
----
----
Your engineering department is the home of the backbone of the power grid - the S-52 Fusion Reactors and the SMESes - and so it is '''your''' chief responsibility to make sure that the reactors are working, SMES are set, and APCs are charging. Make sure to guide and delegate your OTs through setting up the power grids on both the upper and lower floors, or '''you''' will be found at fault for allowing power blackouts to happen.
В вашем инженерном отделе находится основа энергосистемы - термоядерные реакторы S-52 и СМЕСы, поэтому именно на вас лежит главная ответственность за то, чтобы реакторы работали, СМЕСы были настроены, а ЛКП заряжались. Обязательно направляйте и делегируйте своих ОТ на настройку энергосистем на верхних и нижних этажах, иначе '''вы''' будете признаны виновным в отключении электроэнергии.


The Power Grid is now entirely self-sufficient and requires minimal oversight.
В данный момент энергосистема корабля полностью автономна и требует минимальных вмешательств


==The Hangar==
==Ангар==
----
----
The [[Pilot Officer]]s may request help from your department to load and reload their dropships. As your MTs are faster at using the powerloader than the pilots and have less to do, you'll want to have them mount systems onto the dropship and prepare reloads and new fabricator printouts for when the POs return from a fire mission.
[[Pilot Officer]] могут попросить у вашего отдела помощи в загрузке и перезагрузке дропшипов. Так как ваши МТ быстрее, чем пилоты, умеют пользоваться грузчиком и у них меньше работы, вы можете поручить им устанавливать системы на дропшип, подготавливать перезарядку и новые распечатки с фабрикатора к тому времени, когда пилот вернется с вылета.




==Maintenance Work==
==Техническое обслуживание==
----
----
Broken lights, scuffed floors, trash pileups, and so on are all '''maintenance work''', and hence something you'll need to delegate. Ensure your MTs are keeping the Almayer clean, organized, and maintained as necessary.
Сломанные лампы, обшарпанные полы, кучи мусора и так далее - все это '''работа по обслуживанию''', и, следовательно, вам придется делегировать ее. Убедитесь, что ваши МТ следят за чистотой, организованностью и поддерживают Алмаер в надлежащем состоянии.




==Almayer Projects==
==Проекты на Алмаере==
----
----
As the Chief Engineer, you are responsible for making sure all construction and modification work on the ship by your Maintenance Technicians is properly legally authorized and structurally sensible.
Как главный инженер, вы отвечаете за то, чтобы все строительные и модификационные работы на судне, выполняемые вашими техниками по техническому обслуживанию, были надлежащим образом юридически санкционированы и конструктивно обоснованы.




==Planetside Operations==
==Работа на планете==
----
----
Command may find it necessary to send down you or some of your MTs to the FOB to oversee its construction. Make sure to keep in touch with your subordinates and keep them out of unnecessary danger. You might sometimes find it useful to contact the Squad Engineers on your engineering channel, though they will usually be busy with their own squads. You cannot deploy if there is no ASO aboard the Almayer.
Командование может посчитать необходимым направить вас или нескольких ваших МТ на ФОБ для контроля за его строительством. Обязательно поддерживайте связь со своими подчиненными и оградите их от лишней опасности. Иногда вам будет полезно связаться с полевыми инженерами по вашему инженерному каналу, хотя обычно они заняты своими отрядами. Вы не сможете участвовать в постройке ФОБа, если на борту Алмаера нет [[Auxiliary Support Officer|АСО]].





Версия от 10:03, 19 марта 2025

ИНЖЕНЕРИЯ
Главный инженер
Сложность: Высокая
Руководители: Auxiliary Support Officer, Executive Officer, Commanding Officer
Звание: Лейтенант [До 70 часов] / Старший лейтенант [70 часов]
Обязанности: Координируйте инженеров. Поддерживайте питание Алмаера.
Руководства: S-52 Fusion Reactor, Guide to Construction, Guide to Engineering
Условия для получения: 10 часов за Combat Technician, Maintenance Technician, или Ordnance Technician.
Описание:
|__________|
Ваша задача - обслуживать двигатель корабля и поддерживать все в рабочем состоянии.
Вы координируете работу Maintenance Technician и Ordnance Technician, так же обеспечиваете работоспособность всех систем, таких как орбитальная пушка.
|__________|


"Я хочу знать, почему они никогда не спускаются сюда. Здесь есть работа."
- Главный инженер корпорации Паркер, Alien

Главный инженер (CE) - это назначенный член экипажа USCM и глава инженерного отдела USS Almayer. От него ожидается делегирование полномочий и руководство техниками по обслуживанию (MTs) и оружейными техниками (OTs) для выполнения любого рода инженерных задач на судне.


Оповещение

В начале миссии вы окажетесь в криокамере на корабле. Доложите о готовности к службе по инженерному (:n) и командному (:v) каналам и отправляйтесь в свой кабинет на верхней палубе, чтобы экипироваться. Затем вам нужно будет определиться с персоналом и приступить к выполнению работы.


Делегирование

Как главный инженер, вы способны делать все, что могут делать ваши МТ, и даже больше, но как офицер вы должны делегировать работу своим подчиненным.

В большинстве случаев вы можете рассчитывать только на своих техников по техническому обслуживанию. В экстренной ситуации вам может потребоваться обратится к Commanding Officer, Executive Officer, Auxiliary Support Officer, Combat Technicians, Staff Officers, или Quartermaster в порядке убывания способностей - чтобы помочь вам в решении инженерной задачи.


Энергосистема


В вашем инженерном отделе находится основа энергосистемы - термоядерные реакторы S-52 и СМЕСы, поэтому именно на вас лежит главная ответственность за то, чтобы реакторы работали, СМЕСы были настроены, а ЛКП заряжались. Обязательно направляйте и делегируйте своих ОТ на настройку энергосистем на верхних и нижних этажах, иначе вы будете признаны виновным в отключении электроэнергии.

В данный момент энергосистема корабля полностью автономна и требует минимальных вмешательств

Ангар


Pilot Officer могут попросить у вашего отдела помощи в загрузке и перезагрузке дропшипов. Так как ваши МТ быстрее, чем пилоты, умеют пользоваться грузчиком и у них меньше работы, вы можете поручить им устанавливать системы на дропшип, подготавливать перезарядку и новые распечатки с фабрикатора к тому времени, когда пилот вернется с вылета.


Техническое обслуживание


Сломанные лампы, обшарпанные полы, кучи мусора и так далее - все это работа по обслуживанию, и, следовательно, вам придется делегировать ее. Убедитесь, что ваши МТ следят за чистотой, организованностью и поддерживают Алмаер в надлежащем состоянии.


Проекты на Алмаере


Как главный инженер, вы отвечаете за то, чтобы все строительные и модификационные работы на судне, выполняемые вашими техниками по техническому обслуживанию, были надлежащим образом юридически санкционированы и конструктивно обоснованы.


Работа на планете


Командование может посчитать необходимым направить вас или нескольких ваших МТ на ФОБ для контроля за его строительством. Обязательно поддерживайте связь со своими подчиненными и оградите их от лишней опасности. Иногда вам будет полезно связаться с полевыми инженерами по вашему инженерному каналу, хотя обычно они заняты своими отрядами. Вы не сможете участвовать в постройке ФОБа, если на борту Алмаера нет АСО.


Your Skillset

Мастер
Элита
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Ближний бой Выносливость Fireman Carry
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Медицина Хирургия
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Строительство Инженерия JTAC Лидерство Транспорт
Специально обученный
Обученный
Огнестрельное оружие Полиция? Погрузчик Рукопашный бой Пилотирование Быт Intel?
Обученный
Исследование Навигация Execution?
Обученный
Smartgun M5-RPG M4RA Battle Rifle M42A Scoped Rifle M92 Grenade Launcher M240-T Incinerator



To find out about how the skill system works head over to the skills system page.