Квартирмейстер: различия между версиями

Частичный перевод + форматирование
мНет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 3: Строка 3:
|headerfontcolor = white
|headerfontcolor = white
|stafftype = СНАБЖЕНИЕ И КОМАНДОВАНИЕ
|stafftype = СНАБЖЕНИЕ И КОМАНДОВАНИЕ
|imagebgcolor = lightgrey
|img = RO.png
|img = RO.png
|jobtitle = Квартирмейстер [[File:Quartermaster icon.png]]
|jobtitle = Квартирмейстер [[File:Quartermaster icon.png]]
Строка 10: Строка 9:
|rank = Старший Сержант [0ч] / Орудийный-Сержант [10ч] / Мастер-Сержант [60ч]
|rank = Старший Сержант [0ч] / Орудийный-Сержант [10ч] / Мастер-Сержант [60ч]
|duties = Снарядите и обеспечьте морпехов всем необходимым для операции. Следите за работой своего отдела.
|duties = Снарядите и обеспечьте морпехов всем необходимым для операции. Следите за работой своего отдела.
|guides = [[Requisitions|Снабжение]]
|guides = [[Снабжение]]
|unlock = Отсутствуют
|unlock = Отсутствуют
|description = Ваша работа заключается в том, чтобы распределять поставки среди морских пехотинцев, включая оружейные обвесы. Ваши грузовые техники могут вам помочь, но последнее слово в вашем отделе за вами. Убедитесь, что они не бездельничают. Хотя вы можете запросить документы на поставки, не ругайтесь с Морпехами лишний раз и не насаливайте им, если не хотите получить отставку. Счастливый корабль — это хорошо функционирующий корабль.
|description = Ваша работа заключается в том, чтобы распределять поставки среди морских пехотинцев, включая оружейные обвесы. Ваши грузовые техники могут вам помочь, но последнее слово в вашем отделе за вами. Убедитесь, что они не бездельничают. Хотя вы можете запросить документы на поставки, не ругайтесь с Морпехами лишний раз и не насаливайте им, если не хотите получить отставку. Счастливый корабль — это хорошо функционирующий корабль.
}}
}}
"''I wanna introduce you to a personal friend of mine. It is an [[Marine Equipment#M41A Mk1 Pulse Rifle|M41A Pulse Rifle]]. Ten millimeter, with over-and-under thirty millimeter [[Marine Equipment#Underslung Grenade Launcher|pump action grenade launcher]].''" - Cpl. Hicks, ''Aliens''
''Я хочу представить вам личного друга. Это [[Снаряжение морпехов#M41A Mk1 Pulse Rifle|M41A Pulse Rifle]]. Десятимиллиметровый, с подствольным гранатометом калибра тридцать миллиметров [[Снаряжение морпехов#Underslung Grenade Launcher|помповый гранатомет]].'' - Капрал Хикс, ''Чужие''


= Overview =
= Обзор =
As the '''Quartermaster''', your task is '''to run the Almayer's Cargo Bay'''. You'll be issuing attachments to [[Marines]], ordering crates full of [[Marine Equipment|weapons, ammo, and supplies]], and coordinating supply lines. You have direct authority over the '''[[Cargo Technician|Cargo Technicians]]''' who help take pressure off you.
Как '''Квартирмейстер''', ваша задача — '''управлять грузовой частью Альмаера'''. Вы будете выдать прикрепления [[Снаряжение морпехов|морпехам]], заказывать ящики с [[Снаряжение морпехов|оружием, патронами и припасами]], а также координировать линии снабжения. У вас есть прямой контроль над '''[[Грузовой Техник|грузовыми техниками]]''', которые помогут вам разгрузить работу.


= Preparing the Cargo Area =
= Подготовка грузовой зоны =
The first ten to twenty minutes of the round will be among your most hectic. You'll have a few moments of reprieve at the start of the shift until all the Marines come rushing down to get attachments. Fortunately, most Marines will be polite and wait in line, but you'll need to remain steadfast. The Military Police will frequently make their presence known.
Первые десять-двадцать минут раунда будут одними из самых напряженных. У вас будет несколько минут отдыха в начале смены, пока все морпехи не ринутся за прикреплениями. К счастью, большинство морпехов будет вежливыми и будет ждать своей очереди, но вам нужно оставаться стойким. Военная полиция будет часто демонстрировать свое присутствие.


[[File:Elevator.gif|right]]
Прежде чем морпехи начнут сбегаться, вам следует быстро упорядочить грузовую зону. Вот список того, что можно сделать до того, как морпехи начнут появляться. Не забывайте делегировать задачи грузовым техникам:
Before the Marines come rushing down, you should quickly sort out the Cargo area. Here's a list of what could be accomplished before the Marines start to show up. Remember to delegate tasks to Cargo Technicians:
* Возьмите планшет и печать квартирмейстера для ваших карманов.
* Take the clipboard and QM stamp for your pockets.
* Переместите наиболее запрашиваемые предметы, чтобы они были легко доступны техникам, раздающим их. Это включает в себя, но не ограничивается, ящиками с гранатами, подсумками, магазинами для винтовок с бронебойными патронами, ящиками с патронами для флехетов и мачетами. Вы можете раздавать их, сбрасывать на землю или использовать ящик для более быстрого перемещения.
* Move the most requested items to be easily accessible to the cargo techs handing them out. These include, but are not limited to, grenade boxes, webbings, rifle AP ammo magazines, flechette ammo boxes, and machetes. You can dispense them, drop them on the ground, and use a crate to move them faster.
* Закажите несколько ящиков для того отряда, который будет выполнять задания на FOB. Обычно это метал и пластиель, а также песчаные мешки, если вы не развертываетесь на космической станции. Также, если возможно, закажите большой ящик с бронебойными патронами для морпехов, чтобы они могли пополнить боезапас.
* Order a few crates for whichever squad ends up with FOB duty. It tends to mean metal and plasteel, sandbags too if you aren't deploying on a space station. Additionally, a large rifle AP Mag box for the marines to resupply at if you can afford it.
* Включите связи с каждым отрядом и спросите их напрямую, нуждаются ли они в чем-либо. Несколько специалистов могут нуждаться в дополнительном боеприпасе, а некоторые инженеры — в строительных материалах или минами.
* Turn on each squad comms and ask them directly if they are in need of anything. Several specs benefit from extra ammo and some engineers from building materials or claymores.
* Опустошите и подготовьте ящики в задней комнате склада, чтобы они служили контейнерами для будущих поставок или дополнительными деньгами для лифта.
* Empty and prepare the crates in the cargo back room to either serve as containers for the future drops or as extra money for the elevator.
* Заполните автолатех металлом и стеклом.
* Fill the auto-lathe with metal and glass.


= The Caterpillar P-5000 Work Loader: A Weapon To Surpass Metal Gear =
= Гусеничный рабочий экзоскелет P-5000: Оружие, которое превзойдет Metal Gear =
The Caterpillar P-5000 Work Loader (Or simply, Power Loader) can carry up to two cargo objects in its clamps. It includes Dropship parts, Fuel Tanks, and Crates. The exoskeleton allows a user to transport crates around cargo, and to the hanger bay, faster than dragging it, depending on their skill, of course.
Гусеничный рабочий экзоскелет P-5000 (или просто Power Loader) может перевозить до двух грузовых объектов в своих захватах. Это включает в себя части десантного корабля, топливные баки и ящики. Экзоскелет позволяет пользователю перемещать ящики по складу и в ангар быстрее, чем тащить их, в зависимости от их навыков.


= Early Round Rush (AKA Attachment Hell) =
= Ранний наплыв (так называемый "Ад прикреплений") =
Within a few minutes, the first Marines will be lining up for attachments. Here are a few ground rules:
Через несколько минут первые морпехи начнут выстраиваться в очередь за прикреплениями. Вот несколько основных правил:
* Be nice and professional, but you're within your right to refuse service to any Marine for whatever reason. Keep in mind that all '''[[Rank#Combat_and_Operations|command officers]]''' can override your orders. Don't take shit from a grumpy Marine, but do try and issue attachments whenever possible.
* Будьте вежливы и профессиональны, но вы имеете право отказать в обслуживании любому морпеху по любому поводу. Помните, что все '''[[Звания#Combat_and_Operations|командиры]]''' могут отменить ваши приказы. Не терпите грубости от морпехов, но старайтесь выдать прикрепления, когда это возможно.
* As fads come and go, marines may start requesting more of certain kinds of attachments over others. Try to impose logical limits to ensure proper distribution without hampering the effectiveness of the intended load-outs. Don't be shy to ask the marines what combo they are doing. You may even learn from it, or end up offering valuable advice.
* Как мода меняется, морпехи могут начать запрашивать больше тех или иных прикреплений. Постарайтесь установить разумные ограничения, чтобы обеспечить правильное распределение без ущерба для эффективности намеченных снаряжений. Не стесняйтесь спрашивать у морпехов, какую комбинацию снаряжений они используют. Это может быть полезно или привести к полезным советам.
* Typically you should issue up to two armor-piercing magazines (they can refill them if you send ammo boxes), and around three grenades (which is how much a HEDP pack holds), per marine upon request. Do not take this as a hard rule, however.
* Обычно вы должны выдавать до двух бронебойных магазинов (они могут их пополнить, если вы отправите ящики с патронами), а также около трех гранат (это сколько вмещает упаковка HEDP) на одного морпеха по запросу. Не принимайте это как жесткое правило.
* Take orders for the ASRS console but remember that you don't have infinite money. You will dry pretty fast if you accept every Heavy Pulse Rifle request, for example. Welcome to scarcity.
* Принимайте заказы через консоль ASRS, но помните, что у вас нет бесконечных денег. Вы быстро иссякнете, если будете принимать каждый запрос на Heavy Pulse Rifle, например. Добро пожаловать в мир дефицита.


= Interwar Period: Supply Drops, Restocking, and Miscellaneous Orders =
= Между боями: Поставки, пополнение запасов и прочие заказы =
You made it through the initial rush. Now what? Here are some tips and the primary functions of the requisition office:
Вы пережили начальный наплыв. Что дальше? Вот несколько советов и основные функции офиса снабжения:


* Remember to stamp all supply manifests and place them on the elevator for extra money.
* Не забывайте ставить штамп на все манифесты поставок и класть их в лифт для получения дополнительных денег.
* Label crates and equipment you wish to serve for a specific purpose or to reach a specified target, such as a particular squad that ordered it.
* Помечайте ящики и оборудование, которые должны использоваться для определенной цели или чтобы доставить их к конкретной цели, например, к определенному отряду, который их заказал.
* Use the Power Loader to collect up to two nearby spare crates for sending back on the elevator. There are some crates around the Almayer, and the marines may scavenge more from the AO, sending them up through the dropships.
* Используйте Power Loader, чтобы собрать до двух близлежащих запасных ящиков и отправить их назад через лифт. В Альмаере есть несколько ящиков, а морпехи могут найти больше в операционной зоне, отправив их через десантные корабли.
* Fill and label backpacks with food (from the squad canteens), flares, and ammo for future drops.
* Наполняйте и помечайте рюкзаки с едой (из казарм отряда), сигнализаторами и патронами для будущих поставок.
* Dispense rifles and shotguns and add appropriate attachments to them, leaving them on display. It both shows what you have available and allows you to recommend useful combinations.
* Раздавайте винтовки и дробовики, добавляя к ним подходящие прикрепления, оставляя их на виду. Это показывает, что у вас есть в наличии, и позволяет порекомендовать полезные комбинации.
* Use cardboard to make ammo boxes, then fill them from squad preps. Get a CT to fill the boxes if you are busy.
* Используйте картон для создания коробок с патронами, затем наполняйте их подготовками отряда. Попросите грузового техника заполнить коробки, если вы заняты.
* Turn on squad comms to know what is going on in the AO and better foresee their needs. Knowing the position of each squad may allow you to send a single package for more than one.
* Включите связи с отрядами, чтобы знать, что происходит в операционной зоне, и лучше предвидеть их нужды. Знание местоположения каждого отряда может позволить вам отправить один пакет для нескольких.
* Things may go rather quiet for Requisitions during some operations, especially for Cargo Techs who have much fewer radio channels. Consider asking permission from the commanding officer to hand out a Command Headset to the CTs if they prove themselves helpful, willing and unlikely to abuse it.
* Порой для снабжения в операционной зоне может быть довольно тихо, особенно для грузовых техников, у которых меньше радиоканалов. Подумайте о получении разрешения от командующего на выдачу командной гарнитуры для CT, если они проявят себя как полезные и не будут злоупотреблять этим.


== Organize Drops ==
== Организация поставок ==
Supplies can be dropped directly to the Marines. Here is the process:
Поставки могут быть отправлены непосредственно к морпехам. Вот процесс:


# The Squad Leader communicates to the Staff Officer and Quartermaster about a supply drop.
# Лидер отряда сообщает офицеру штаба и квартирмейстеру о поставке.
# The Squad Leader uses the tactical binoculars to find the coordinates on the planet in an outdoor area.
# Лидер отряда использует тактические бинокли, чтобы найти координаты на планете в открытой местности.
# The QM puts a metal crate (not a coffin or body bag, etc.) on the appropriate drop pad west of the supply elevator (Alpha, Bravo, Charlie, Delta).
# Квартирмейстер кладет металлический ящик (не гроб или сумку с телом и т.д.) на соответствующую площадку для поставок на запад от лифта (Alpha, Bravo, Charlie, Delta).
# The QM communicates to the SO that the drop is on the pad. Ensure that the crate is CLOSED for the contents of the crate to stay in it.
# Квартирмейстер сообщает офицеру штаба, что ящик на платформе. Убедитесь, что ящик ЗАКРЫТ, чтобы содержимое осталось внутри.
# The SO pushes the button to drop the crate to the surface.
# Офицер штаба нажимает кнопку для сброса ящика на поверхность.
# The QM has an "E" pad, which works similarly to other launching pads, but the QM needs to introduce the coordinates himself. This is quite useful for when Command is busy and not listening to your requests to launch a specific squad pad, or if you want to send more than 1 crate to a squad.
# Квартирмейстер имеет платформу "E", которая работает аналогично другим платформам, но квартирмейстер должен самостоятельно ввести координаты. Это полезно, когда командование занято и не слушает ваши запросы на запуск определенной платформы, или если вы хотите отправить больше одного ящика к отряду.


Most of the time Squad Leaders will ask for specific items. Irrespective, listed below here are good examples of what might go in a supply drop crate even if a Squad Leaders requests a particular item:
Часто лидеры отрядов будут запрашивать конкретные предметы. Тем не менее, приведенные ниже примеры того, что может быть в ящике с поставками, даже если лидер отряда запросит конкретный предмет:


* M41A Standard/AP Ammo Box.
* Ящик с патронами для M41A стандарт/бронебойные.
* Bags full of M41A Magazines, M39 SMG Magazines or Shotgun Boxes
* Сумки с магазинами для M41A, магазинами для M39 SMG или коробки для дробовиков.
* Bags full of light sources like flashlights and flares
* Сумки с источниками света, такими как фонарики и сигнальные ракеты.
* MREs or bags full of food. Avoid sending tofu unless you are punishing the squad.
* MRE или сумки с едой. Старайтесь избегать посылать тофу, если только вы не хотите наказать отряд.
* Several stacks of Metal, Plasteel and/or Sandbags
* Несколько стопок металла, пластиеля и/или песчаных мешков.
* Anything special you've ordered or been requested like claymores, grenades, special ammo or gear
* Любое особое оборудование, которое вы заказали или которое было запрошено, например, клейморы, гранаты, специальный патронный снаряд или снаряжение.


Try and always have at least one supply crate ready to go. At the very least, make sure there's an empty crate prepared to throw stuff into it.
Старайтесь всегда иметь хотя бы один ящик готовым к отправке. По крайней мере, убедитесь, что есть пустой ящик, в который можно положить вещи.


== Gather Supplies from the Almayer ==
== Соберите припасы с Альмайера ==
The majority of the supplies you'll be preparing and sending are already on board the Almayer. Most of what the Requisitions office does is gather supplies from vendors; put them in backpacks, crates, body bags, or cardboard boxes; and drag them to the dropships for the Marines to take down and use. '''Always use the labeler to mark boxes, backpacks, bags, etc. with items inside.''' Here are common sources for supplies:  
Большинство припасов, которые вы будете готовить и отправлять, уже находятся на борту Альмайера. Основная работа офиса снабжения заключается в сборе припасов с поставщиков; упаковке их в рюкзаки, ящики, мешки для тел или картонные коробки; и транспортировке на сплошные для морпехов, чтобы те забрали их и использовали. '''Всегда используйте маркировщик для того, чтобы помечать коробки, рюкзаки, сумки и т.д. с предметами внутри.''' Вот некоторые распространенные источники припасов:


* The vendors in cargo.
* Поставщики в грузовом отделении.
* The vendors in the canteens.
* Поставщики в столовых.
* The vendors in the prep rooms (you'll need to ask someone for access as you lack it).
* Поставщики в подготовительных комнатах (вам нужно будет попросить доступ, так как у вас его нет).
* The flare crates south of Delta/Charlie bunks in maints
* Ящики с флексами на юг от казарм Дельты/Чарли в техобслуживании.
* Large FOB tent in Alpha/Bravo bunks
* Большая палатка FOB в казармах Альфы/Браво.
* Requisitions tent in the storage room in req
* Палатка снабжения в хранилище снабжения в РЕК.
* Anything you can deconstruct and salvage for scraps (you'll require either the CE, or aCO's permission or stealth).
* Все, что можно разобрать и переработать в детали (вам потребуется либо разрешение CE, либо разрешение от aCO или скрытность).
* Anything you can chuck into the auto-lathe to turn into metal (weapons and useless attachments are prime targets).
* Все, что можно закинуть в авто-латех, чтобы превратить в металл (оружие и бесполезные прикрепления — отличные цели).


A prudent QM can build up a stockpile of cargo money by avoiding unnecessary, wasteful orders. It may help to have a decent pool of money on hand for when you need a particular crate or to binge purchase a lot of supplies. But don't take this as a hard rule, as often hoarding money will mean failing to deliver vital supplies. Find a proper balance.
Осторожный QM может создать запас денег для снабжения, избегая ненужных и расточительных заказов. Помогает иметь приличный запас средств для покупки нужных ящиков или совершения массовых закупок припасов. Но не стоит воспринимать это как жесткое правило, так как часто накопление денег приводит к невыполнению важных заказов. Найдите правильный баланс.


== Order Crates ==
== Заказ ящиков ==
Metal and Plasteel will be amongst the most popular items requested. Metal starts off relatively cheap, but it tends to end up matching the plasteel cost in a medium-to-long operation, due to price scaling if you are supplying as much as you requested. One way to lessen this effect is to mix a few sandbags, much less requested, into every order. Especially at the first moments of the operation, when most squads have a little breathing time to fill them in, or to those on FOB duty.
Металл и пластелин будут одними из самых востребованных предметов. Металл начинается относительно дешево, но со временем его стоимость начинает соответствовать стоимости пластелина в средне- или долгосрочной операции из-за масштабирования цен, если вы поставляете столько, сколько запросили. Один из способов уменьшить этот эффект — это добавить несколько песчаных мешков, которые заказываются гораздо реже, в каждый заказ. Особенно на первых этапах операции, когда большинству отрядов нужно немного времени на их установку, или тем, кто на посту FOB.


Sometimes a munition crate for the mortar will be ordered. The weapon and 2 shells of each type are already in the requisitions area, just north of the ASRS. However, these shells will not be enough for sustained firing, and more will need to be ordered. Mortar shell crates can also be brought up the ASRS for free randomly. Prepare for some money to be drained should they request more.
Иногда будет заказываться ящик с боеприпасами для миномета. Оружие и два снаряда каждого типа уже находятся в зоне снабжения, прямо к северу от ASRS. Однако этих снарядов будет недостаточно для длительного огня, и потребуется заказать дополнительные. Ящики с минометными снарядами также могут случайным образом доставляться через ASRS бесплатно. Подготовьтесь к тому, что средства будут потрачены, если они запросят больше.


Besides the engineers, your most demanding customers, you'll be the only source of extra ammo for the specialists. Expect to get requests from them even at the very start of the operation, especially from scouts, snipers, and demolitionists. Due to the high efficiency of their weapons, this is the right kind of request to prioritize.
Помимо инженеров, которые являются вашими самыми требовательными клиентами, вы будете единственным источником дополнительных боеприпасов для специалистов. Ожидайте запросы от них уже на самых первых этапах операции, особенно от разведчиков, снайперов и саперов. Из-за высокой эффективности их оружия такие запросы стоит ставить в приоритет.


Another rival for cash consumption is the vehicle crew (when they exist), an expensive investment with the potential of yielding very lethal results. A tank or APC that has run out of ammo will have a hard time being useful. The vehicle crew has access to requisitions! Better keep them fed and satisfied, lest they make a ruckus. Make sure their vehicle is secure and able to be repaired before dropping a few thousand dollars to buy ammunition, because there are no refunds and it's not uncommon for vehicle crewmen to ask for something before they've made it somewhere safe, then subsequently lose their vehicle.
Другим конкурентом за деньги является экипаж транспортных средств (когда они есть), дорогая инвестиция с возможностью получения очень опасных результатов. Танку или БТРу, у которого закончились боеприпасы, будет трудно быть полезным. Экипаж транспортных средств имеет доступ к снабжению! Лучше держать их сытыми и довольными, иначе они устроят беспорядки. Убедитесь, что их транспортное средство безопасно и может быть отремонтировано перед тем, как потратить несколько тысяч долларов на покупку боеприпасов, потому что возврат средств невозможен, и нередки случаи, когда члены экипажа просят что-то до того, как они окажутся в безопасности, а затем теряют свое транспортное средство.


The marines will often request food, basic standard ammo, flares, and even sometimes medications. In general, you won't want to waste money on these, as you can get them for free on the Almayer.
Морпехи часто запрашивают еду, базовые стандартные боеприпасы, сигнальные ракеты и даже иногда медикаменты. В целом, не стоит тратить деньги на это, так как вы можете получить их бесплатно на Альмайере.


== What Are The Best Crates? ==
== Какие ящики лучшие? ==
The best crates are normally up to the given situation at hand. Here are the commonly ordered crates depending on which person needs:
Лучшие ящики обычно зависят от текущей ситуации. Вот какие ящики часто заказывают в зависимости от того, кто их нуждается:


'''Squad Engineers'''
'''Инженеры отряда'''
* [[Requisitions#Claymore mines crate (x8)|Claymore mines crate (x8)]]
* [[Снабжение#Claymore mines crate (x8)|Ящик с минами Клеймора (x8)]]
* [[Requisitions#M402 Mortar Ammo Crate|M402 Mortar Ammo Crate]]
* [[Снабжение#M402 Mortar Ammo Crate|Ящик с боеприпасами для миномета M402]]
* [[Requisitions#Empty sandbags crate (x50)|Empty sandbags crate (x50)]]
* [[Снабжение#Empty sandbags crate (x50)|Ящик с пустыми песочными мешками (x50)]]
* [[Requisitions#Metal sheets (x50)|Metal sheets (x50)]]
* [[Снабжение#Metal sheets (x50)|Ящик с металлическими листами (x50)]]
* [[Requisitions#Plasteel sheets (x30)|Plasteel sheets (x30)]]
* [[Снабжение#Plasteel sheets (x30)|Ящик с пластелиновыми листами (x30)]]


'''Squad Specialists'''
'''Специалисты отряда'''
* Respective ammo for their specialized weapon (Ie. [[Requisitions#M42A sniper incendiary magazines crate (x6)|sniper incendiary magazines]] for the M42A Scoped Rifle, etc.)
* Соответствующие боеприпасы для их специализированного оружия (например, [[Снабжение#M42A sniper incendiary magazines crate (x6)|снайперские зажигательные магазины]] для M42A снайперской винтовки и т.д.)


'''Squad Marines:'''
'''Морпехи отряда:'''
* [[Requisitions#Magazine Box (10 x M41A Ap Mags)|Magazine Box (10 x M41A Ap Mags)]]
* [[Снабжение#Magazine Box (10 x M41A Ap Mags)|Коробка с магазинами (10 x M41A Ap Mags)]]
* [[Requisitions#Large M41A ammo box crate (x400 rounds)|Large M41A ammo box crate (x400 rounds)]]
* [[Снабжение#Large M41A ammo box crate (x400 rounds)|Большой ящик с боеприпасами для M41A (x400 патронов)]]
* [[Requisitions#M40 HEDP high explosive grenade box crate (x25)|M40 HEDP high explosive grenade box crate (x25)]] (Check if you have already ran out of grenade boxes from your vendor first, as you start with many and this is expensive)
* [[Снабжение#M40 HEDP high explosive grenade box crate (x25)|Ящик с гранатами HEDP (x25)]] (Проверьте, не закончились ли уже ящики с гранатами от вашего поставщика, так как вы начинаете с множества и это дорого)


'''Vehicle Crewmen'''
'''Экипаж транспортных средств'''
* Ideally, you should order the ammunition for the weapons the vehicle crewmen have vended from their vendors. One crate of each should be sufficient until they've acquired better hardware.
* В идеале, вы должны заказать боеприпасы для оружия, которое экипаж транспортных средств получил от их поставщиков. Одного ящика каждого должно быть достаточно, пока они не получат более качественное оборудование.


There are too many other crates that may be useful to be listed appropriately. You'll have to judge on a case-by-case basis.  
Существует слишком много других ящиков, которые могут быть полезными, чтобы все их правильно перечислить. Вам придется принимать решение по каждому случаю.


A list of all available crates can be found [[Requisitions#Supply_Crates|here]].
Полный список доступных ящиков можно найти [[Снабжение#Supply_Crates|здесь]].


== Recovering Items ==
== Восстановление предметов ==
Use the command channel to ask the Squad Leaders to recover useful items. For example, Marines should return all empty metal crates. Other items from the colony/station might also prove useful.
Используйте командный канал, чтобы попросить лидеров отрядов вернуть полезные предметы. Например, морпехи должны вернуть все пустые металлические ящики. Другие предметы с колонии/станции также могут оказаться полезными.


== Do Your Paperwork! ==
== Делайте свою бумажную работу! ==
There are two essential types of paperwork in Requisitions. First, any supply requests will generate a paper request. Stamp this APProVED or DENIED and, regardless, snap it to the clipboard. Second, all crates arriving with the elevator will come with a paper supply manifest. This manifest should be stamped APProVED and placed on the elevator. These stamped manifests may have to go inside an empty crate. Requisitions will receive more money for following proper paperwork procedure.
Существует два основных типа бумажной работы в снабжении. Во-первых, любой запрос на припасы создаст бумажный запрос. Поставьте печать APProVED или DENIED и, независимо от ответа, прикрепите его к рабочей области. Во-вторых, все ящики, прибывающие с лифтом, будут сопровождаться бумажным манифестом поставок. Этот манифест должен быть подписан печатью APProVED и помещен на лифт. Эти подписанные манифесты могут быть помещены в пустой ящик. Снабжение получит больше денег за соблюдение надлежащей процедуры бумажной работы.


= Hail Cargonia! Defending Cargo =
= Да здравствует Каргония! Оборона Карго =
So the operation was a bust and Aliens are on their way up to the Almayer? If you've been doing well throughout the round, you'll be in a unique position. Cargo has access to a wide range of items and may be a very tough nut to crack.
Если операция не удалась и пришельцы направляются к Альмайеру? Если вы хорошо выполняли свою работу, вы окажетесь в уникальной ситуации. Карго имеет доступ к широкому спектру предметов и может быть очень трудной задачей.


There are generally two ways forward when it comes to defending the Almayer. You can either try to fortify Cargo on your own, or bug out and seek the safety of a larger group of Marines. Here are possibilities for impeding the Aliens from coming straight up at your doorstep:
Обычно существует два пути для обороны Альмайера. Вы можете либо попытаться укрепить Карго самостоятельно, либо отступить и искать безопасности у более крупной группы морпехов. Вот возможности для того, чтобы помешать пришельцам прийти прямо к вашему порогу:


* At the very least, weld the doors allowing exit from Cargo.
* По крайней мере, заварите двери, позволяющие выходить из Карго.
* Weld all vents so that the Aliens cannot crawl in behind you
* Зафиксируйте все вентиляционные отверстия, чтобы пришельцы не могли пробраться за вами.
* Build a sentry or tell the engineers to build a machinegun emplacement near the doors to protect it.
* Постройте турель или скажите инженерам построить укрепление с пулеметом возле дверей для защиты.
* Ask an engineer to build obstacles in front of the exits from Cargo and the hallways.
* Попросите инженера построить препятствия перед выходами из Карго и коридорами.


== We're bugging out, now! ==
== Мы отступаем, теперь! ==
If the command staff has called for an evacuation, your plans should emphasize moving critical supplies to the escape hallways or the designated holdout area command has given (usually either briefing, CIC, or the tank bay). Quickly order supplies such as a lot of metal, plasteel, ammo boxes, perhaps a sentry if you have money to spare. Help set up a lengthy defense to cover the escape hallway and connecting corridors.
Если командование приказало эвакуацию, ваши планы должны включать перемещение критически важных припасов в эвакуационные коридоры или в указанную командованием зону для защиты (обычно это либо briefing, CIC или танковая башня). Быстро закажите такие припасы, как металл, пластелин, ящики с боеприпасами, возможно турель, если у вас есть деньги. Помогите установить долгосрочную оборону, чтобы покрыть эвакуационный коридор и соединяющие его коридоры.


The general goal of an evacuation defense is NOT to defend the cargo bay but to merely hold the Aliens back for as long as possible. The goal is to force the Aliens to attack through heavily fortified areas. With luck, the rest of the crew will do an excellent job of killing the aliens.
Основная цель обороны при эвакуации — НЕ защищать склад, а просто задержать пришельцев как можно дольше. Цель — заставить пришельцев атаковать через сильно укрепленные зоны. Счастливое стечение обстоятельств и остальная часть экипажа должны сделать отличную работу по уничтожению пришельцев.


== Ваши навыки ==
== Ваши навыки ==
Чтобы узнать, как работает система навыков, ознакомьтесь с [[The Skill System|данной страницей]].
Чтобы узнать, как работает система навыков, ознакомьтесь с [[Система Навыков|данной страницей]].
 


{{MarineSkills
{{MarineSkills
Строка 158: Строка 157:
|intel = 1
|intel = 1
|fireman = 1
|fireman = 1
|overwatch = 1
}}
}}


== Дополнительные руководства ==
== Дополнительные руководства ==
* [http://cm-ss13.com/viewtopic.php?f=135&t=8799 Cargo tips, and what YOU can do to help cargo out]
* [https://old-forum.cm-ss13.com/old/viewtopic.php%3Ft=8799.html Карго и как ТЫ можешь помочь] - От KingKire (31.08.2016)
* [http://cm-ss13.com/viewtopic.php?f=94&t=7551 Lacy Scraps Super Duper Guide to Requisitions] (Outdated)

Текущая версия от 23:34, 5 июня 2025

СНАБЖЕНИЕ И КОМАНДОВАНИЕ
Квартирмейстер
Сложность: Средняя
Руководители: Офицер Поддержки
Звание: Старший Сержант [0ч] / Орудийный-Сержант [10ч] / Мастер-Сержант [60ч]
Обязанности: Снарядите и обеспечьте морпехов всем необходимым для операции. Следите за работой своего отдела.
Руководства: Снабжение
Условия для получения: Отсутствуют
Описание:
|__________|
Ваша работа заключается в том, чтобы распределять поставки среди морских пехотинцев, включая оружейные обвесы. Ваши грузовые техники могут вам помочь, но последнее слово в вашем отделе за вами. Убедитесь, что они не бездельничают. Хотя вы можете запросить документы на поставки, не ругайтесь с Морпехами лишний раз и не насаливайте им, если не хотите получить отставку. Счастливый корабль — это хорошо функционирующий корабль.
|__________|


Я хочу представить вам личного друга. Это M41A Pulse Rifle. Десятимиллиметровый, с подствольным гранатометом калибра тридцать миллиметров помповый гранатомет. - Капрал Хикс, Чужие

Обзор

Как Квартирмейстер, ваша задача — управлять грузовой частью Альмаера. Вы будете выдать прикрепления морпехам, заказывать ящики с оружием, патронами и припасами, а также координировать линии снабжения. У вас есть прямой контроль над грузовыми техниками, которые помогут вам разгрузить работу.

Подготовка грузовой зоны

Первые десять-двадцать минут раунда будут одними из самых напряженных. У вас будет несколько минут отдыха в начале смены, пока все морпехи не ринутся за прикреплениями. К счастью, большинство морпехов будет вежливыми и будет ждать своей очереди, но вам нужно оставаться стойким. Военная полиция будет часто демонстрировать свое присутствие.

Прежде чем морпехи начнут сбегаться, вам следует быстро упорядочить грузовую зону. Вот список того, что можно сделать до того, как морпехи начнут появляться. Не забывайте делегировать задачи грузовым техникам:

  • Возьмите планшет и печать квартирмейстера для ваших карманов.
  • Переместите наиболее запрашиваемые предметы, чтобы они были легко доступны техникам, раздающим их. Это включает в себя, но не ограничивается, ящиками с гранатами, подсумками, магазинами для винтовок с бронебойными патронами, ящиками с патронами для флехетов и мачетами. Вы можете раздавать их, сбрасывать на землю или использовать ящик для более быстрого перемещения.
  • Закажите несколько ящиков для того отряда, который будет выполнять задания на FOB. Обычно это метал и пластиель, а также песчаные мешки, если вы не развертываетесь на космической станции. Также, если возможно, закажите большой ящик с бронебойными патронами для морпехов, чтобы они могли пополнить боезапас.
  • Включите связи с каждым отрядом и спросите их напрямую, нуждаются ли они в чем-либо. Несколько специалистов могут нуждаться в дополнительном боеприпасе, а некоторые инженеры — в строительных материалах или минами.
  • Опустошите и подготовьте ящики в задней комнате склада, чтобы они служили контейнерами для будущих поставок или дополнительными деньгами для лифта.
  • Заполните автолатех металлом и стеклом.

Гусеничный рабочий экзоскелет P-5000: Оружие, которое превзойдет Metal Gear

Гусеничный рабочий экзоскелет P-5000 (или просто Power Loader) может перевозить до двух грузовых объектов в своих захватах. Это включает в себя части десантного корабля, топливные баки и ящики. Экзоскелет позволяет пользователю перемещать ящики по складу и в ангар быстрее, чем тащить их, в зависимости от их навыков.

Ранний наплыв (так называемый "Ад прикреплений")

Через несколько минут первые морпехи начнут выстраиваться в очередь за прикреплениями. Вот несколько основных правил:

  • Будьте вежливы и профессиональны, но вы имеете право отказать в обслуживании любому морпеху по любому поводу. Помните, что все командиры могут отменить ваши приказы. Не терпите грубости от морпехов, но старайтесь выдать прикрепления, когда это возможно.
  • Как мода меняется, морпехи могут начать запрашивать больше тех или иных прикреплений. Постарайтесь установить разумные ограничения, чтобы обеспечить правильное распределение без ущерба для эффективности намеченных снаряжений. Не стесняйтесь спрашивать у морпехов, какую комбинацию снаряжений они используют. Это может быть полезно или привести к полезным советам.
  • Обычно вы должны выдавать до двух бронебойных магазинов (они могут их пополнить, если вы отправите ящики с патронами), а также около трех гранат (это сколько вмещает упаковка HEDP) на одного морпеха по запросу. Не принимайте это как жесткое правило.
  • Принимайте заказы через консоль ASRS, но помните, что у вас нет бесконечных денег. Вы быстро иссякнете, если будете принимать каждый запрос на Heavy Pulse Rifle, например. Добро пожаловать в мир дефицита.

Между боями: Поставки, пополнение запасов и прочие заказы

Вы пережили начальный наплыв. Что дальше? Вот несколько советов и основные функции офиса снабжения:

  • Не забывайте ставить штамп на все манифесты поставок и класть их в лифт для получения дополнительных денег.
  • Помечайте ящики и оборудование, которые должны использоваться для определенной цели или чтобы доставить их к конкретной цели, например, к определенному отряду, который их заказал.
  • Используйте Power Loader, чтобы собрать до двух близлежащих запасных ящиков и отправить их назад через лифт. В Альмаере есть несколько ящиков, а морпехи могут найти больше в операционной зоне, отправив их через десантные корабли.
  • Наполняйте и помечайте рюкзаки с едой (из казарм отряда), сигнализаторами и патронами для будущих поставок.
  • Раздавайте винтовки и дробовики, добавляя к ним подходящие прикрепления, оставляя их на виду. Это показывает, что у вас есть в наличии, и позволяет порекомендовать полезные комбинации.
  • Используйте картон для создания коробок с патронами, затем наполняйте их подготовками отряда. Попросите грузового техника заполнить коробки, если вы заняты.
  • Включите связи с отрядами, чтобы знать, что происходит в операционной зоне, и лучше предвидеть их нужды. Знание местоположения каждого отряда может позволить вам отправить один пакет для нескольких.
  • Порой для снабжения в операционной зоне может быть довольно тихо, особенно для грузовых техников, у которых меньше радиоканалов. Подумайте о получении разрешения от командующего на выдачу командной гарнитуры для CT, если они проявят себя как полезные и не будут злоупотреблять этим.

Организация поставок

Поставки могут быть отправлены непосредственно к морпехам. Вот процесс:

  1. Лидер отряда сообщает офицеру штаба и квартирмейстеру о поставке.
  2. Лидер отряда использует тактические бинокли, чтобы найти координаты на планете в открытой местности.
  3. Квартирмейстер кладет металлический ящик (не гроб или сумку с телом и т.д.) на соответствующую площадку для поставок на запад от лифта (Alpha, Bravo, Charlie, Delta).
  4. Квартирмейстер сообщает офицеру штаба, что ящик на платформе. Убедитесь, что ящик ЗАКРЫТ, чтобы содержимое осталось внутри.
  5. Офицер штаба нажимает кнопку для сброса ящика на поверхность.
  6. Квартирмейстер имеет платформу "E", которая работает аналогично другим платформам, но квартирмейстер должен самостоятельно ввести координаты. Это полезно, когда командование занято и не слушает ваши запросы на запуск определенной платформы, или если вы хотите отправить больше одного ящика к отряду.

Часто лидеры отрядов будут запрашивать конкретные предметы. Тем не менее, приведенные ниже примеры того, что может быть в ящике с поставками, даже если лидер отряда запросит конкретный предмет:

  • Ящик с патронами для M41A стандарт/бронебойные.
  • Сумки с магазинами для M41A, магазинами для M39 SMG или коробки для дробовиков.
  • Сумки с источниками света, такими как фонарики и сигнальные ракеты.
  • MRE или сумки с едой. Старайтесь избегать посылать тофу, если только вы не хотите наказать отряд.
  • Несколько стопок металла, пластиеля и/или песчаных мешков.
  • Любое особое оборудование, которое вы заказали или которое было запрошено, например, клейморы, гранаты, специальный патронный снаряд или снаряжение.

Старайтесь всегда иметь хотя бы один ящик готовым к отправке. По крайней мере, убедитесь, что есть пустой ящик, в который можно положить вещи.

Соберите припасы с Альмайера

Большинство припасов, которые вы будете готовить и отправлять, уже находятся на борту Альмайера. Основная работа офиса снабжения заключается в сборе припасов с поставщиков; упаковке их в рюкзаки, ящики, мешки для тел или картонные коробки; и транспортировке на сплошные для морпехов, чтобы те забрали их и использовали. Всегда используйте маркировщик для того, чтобы помечать коробки, рюкзаки, сумки и т.д. с предметами внутри. Вот некоторые распространенные источники припасов:

  • Поставщики в грузовом отделении.
  • Поставщики в столовых.
  • Поставщики в подготовительных комнатах (вам нужно будет попросить доступ, так как у вас его нет).
  • Ящики с флексами на юг от казарм Дельты/Чарли в техобслуживании.
  • Большая палатка FOB в казармах Альфы/Браво.
  • Палатка снабжения в хранилище снабжения в РЕК.
  • Все, что можно разобрать и переработать в детали (вам потребуется либо разрешение CE, либо разрешение от aCO или скрытность).
  • Все, что можно закинуть в авто-латех, чтобы превратить в металл (оружие и бесполезные прикрепления — отличные цели).

Осторожный QM может создать запас денег для снабжения, избегая ненужных и расточительных заказов. Помогает иметь приличный запас средств для покупки нужных ящиков или совершения массовых закупок припасов. Но не стоит воспринимать это как жесткое правило, так как часто накопление денег приводит к невыполнению важных заказов. Найдите правильный баланс.

Заказ ящиков

Металл и пластелин будут одними из самых востребованных предметов. Металл начинается относительно дешево, но со временем его стоимость начинает соответствовать стоимости пластелина в средне- или долгосрочной операции из-за масштабирования цен, если вы поставляете столько, сколько запросили. Один из способов уменьшить этот эффект — это добавить несколько песчаных мешков, которые заказываются гораздо реже, в каждый заказ. Особенно на первых этапах операции, когда большинству отрядов нужно немного времени на их установку, или тем, кто на посту FOB.

Иногда будет заказываться ящик с боеприпасами для миномета. Оружие и два снаряда каждого типа уже находятся в зоне снабжения, прямо к северу от ASRS. Однако этих снарядов будет недостаточно для длительного огня, и потребуется заказать дополнительные. Ящики с минометными снарядами также могут случайным образом доставляться через ASRS бесплатно. Подготовьтесь к тому, что средства будут потрачены, если они запросят больше.

Помимо инженеров, которые являются вашими самыми требовательными клиентами, вы будете единственным источником дополнительных боеприпасов для специалистов. Ожидайте запросы от них уже на самых первых этапах операции, особенно от разведчиков, снайперов и саперов. Из-за высокой эффективности их оружия такие запросы стоит ставить в приоритет.

Другим конкурентом за деньги является экипаж транспортных средств (когда они есть), дорогая инвестиция с возможностью получения очень опасных результатов. Танку или БТРу, у которого закончились боеприпасы, будет трудно быть полезным. Экипаж транспортных средств имеет доступ к снабжению! Лучше держать их сытыми и довольными, иначе они устроят беспорядки. Убедитесь, что их транспортное средство безопасно и может быть отремонтировано перед тем, как потратить несколько тысяч долларов на покупку боеприпасов, потому что возврат средств невозможен, и нередки случаи, когда члены экипажа просят что-то до того, как они окажутся в безопасности, а затем теряют свое транспортное средство.

Морпехи часто запрашивают еду, базовые стандартные боеприпасы, сигнальные ракеты и даже иногда медикаменты. В целом, не стоит тратить деньги на это, так как вы можете получить их бесплатно на Альмайере.

Какие ящики лучшие?

Лучшие ящики обычно зависят от текущей ситуации. Вот какие ящики часто заказывают в зависимости от того, кто их нуждается:

Инженеры отряда

Специалисты отряда

Морпехи отряда:

Экипаж транспортных средств

  • В идеале, вы должны заказать боеприпасы для оружия, которое экипаж транспортных средств получил от их поставщиков. Одного ящика каждого должно быть достаточно, пока они не получат более качественное оборудование.

Существует слишком много других ящиков, которые могут быть полезными, чтобы все их правильно перечислить. Вам придется принимать решение по каждому случаю.

Полный список доступных ящиков можно найти здесь.

Восстановление предметов

Используйте командный канал, чтобы попросить лидеров отрядов вернуть полезные предметы. Например, морпехи должны вернуть все пустые металлические ящики. Другие предметы с колонии/станции также могут оказаться полезными.

Делайте свою бумажную работу!

Существует два основных типа бумажной работы в снабжении. Во-первых, любой запрос на припасы создаст бумажный запрос. Поставьте печать APProVED или DENIED и, независимо от ответа, прикрепите его к рабочей области. Во-вторых, все ящики, прибывающие с лифтом, будут сопровождаться бумажным манифестом поставок. Этот манифест должен быть подписан печатью APProVED и помещен на лифт. Эти подписанные манифесты могут быть помещены в пустой ящик. Снабжение получит больше денег за соблюдение надлежащей процедуры бумажной работы.

Да здравствует Каргония! Оборона Карго

Если операция не удалась и пришельцы направляются к Альмайеру? Если вы хорошо выполняли свою работу, вы окажетесь в уникальной ситуации. Карго имеет доступ к широкому спектру предметов и может быть очень трудной задачей.

Обычно существует два пути для обороны Альмайера. Вы можете либо попытаться укрепить Карго самостоятельно, либо отступить и искать безопасности у более крупной группы морпехов. Вот возможности для того, чтобы помешать пришельцам прийти прямо к вашему порогу:

  • По крайней мере, заварите двери, позволяющие выходить из Карго.
  • Зафиксируйте все вентиляционные отверстия, чтобы пришельцы не могли пробраться за вами.
  • Постройте турель или скажите инженерам построить укрепление с пулеметом возле дверей для защиты.
  • Попросите инженера построить препятствия перед выходами из Карго и коридорами.

Мы отступаем, теперь!

Если командование приказало эвакуацию, ваши планы должны включать перемещение критически важных припасов в эвакуационные коридоры или в указанную командованием зону для защиты (обычно это либо briefing, CIC или танковая башня). Быстро закажите такие припасы, как металл, пластелин, ящики с боеприпасами, возможно турель, если у вас есть деньги. Помогите установить долгосрочную оборону, чтобы покрыть эвакуационный коридор и соединяющие его коридоры.

Основная цель обороны при эвакуации — НЕ защищать склад, а просто задержать пришельцев как можно дольше. Цель — заставить пришельцев атаковать через сильно укрепленные зоны. Счастливое стечение обстоятельств и остальная часть экипажа должны сделать отличную работу по уничтожению пришельцев.

Ваши навыки

Чтобы узнать, как работает система навыков, ознакомьтесь с данной страницей.


Мастер
Элита
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Ближний бой Выносливость Fireman Carry
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Медицина Хирургия
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Строительство Инженерия JTAC Лидерство Транспорт
Специально обученный
Обученный
Огнестрельное оружие Полиция? Погрузчик Рукопашный бой Пилотирование Быт Intel?
Обученный
Исследование Навигация Execution?
Обученный
Smartgun M5-RPG M4RA Battle Rifle M42A Scoped Rifle M92 Grenade Launcher M240-T Incinerator



Дополнительные руководства