Военный Смотритель: различия между версиями

imported>Riell
Adding hour requirements for ranks to bring it in line with the Corporate Liaison page. Its not critical information but information some people ask about all the same
 
мНет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 2: Строка 2:
|headerbgcolor = darkred
|headerbgcolor = darkred
|headerfontcolor = white
|headerfontcolor = white
|stafftype = SECURITY
|stafftype = БЕЗОПАСНОСТЬ
|imagebgcolor = red
|img = Warden.png
|img = Warden.png
|jobtitle = Military Warden
|jobtitle = Военный Смотритель [[File:Warden icon.png]]
|difficulty = Hard
|difficulty = Средняя
|rank = Sergeant [Under 10hrs] / Staff Sergeant [10hrs] / Gunnery Sergeant [70hrs]
|superior = [[Морское право|Военный Закон]], [[Командующий Офицер]], [[Шеф Военной Полиции]]
|superior = [[Commanding Officer]] / Commander, [[Chief MP]] and [[Marine Law]]
|rank = Сержант [0ч] / Старший Сержант [10ч] / Орудийный-Сержант [60ч]
|unlock = Ten hours as [[Military Police]].
|duties = Следите за Бригом, ведите бухгалтерию и пресекайте преступления.
|duties = Maintain the brig, do bookkeeping, and crack down on crime.
|guides = [[Морское право|Военный Закон]], [https://cm-ss13.com/rules Правила сервера], [[Звания]], [[Военная Полиция]]  
|guides = [[Marine Law]], [[Rules|Server Rules]], [[Rank]], [[Military Police]]  
|unlock = Отсутствуют
|description = You are held by a higher standard and are required to obey not only the server rules but the Marine Law.<br>
|description = Вы придерживаетесь более высоких стандартов и обязаны соблюдать не только правила сервера, но и Законы Морпехов. Невыполнение этого требования может привести к джобану и бану на сервере. Ваша основная задача — поддерживать мир и стабильность на борту корабля. Морпехи могут стать буйными после нескольких недель криосна! Кроме того, вам поручено вести записи о безопасности и следить за всеми заключенными в Бриг.
Failure to do so may result in a job ban or server ban.<br>
Your primary job is to maintain peace and stability aboard the ship. Marines can get rowdy after a few weeks of cryosleep!<br>
In addition, you are tasked with the mainting security records and overwatching any prisoners in Brig."
}}
}}
''Спи спокойно сегодня ночью, я держу твои кошмары в их камерах'' — офицер тюремной службы


"''Sleep good tonight, I'll keep your nightmares in their cells''" - some Corrections Officer
== Обязанности ==
__TOC__
В роли начальника тюрьмы вы отличаетесь от CMP; пока CMP управляет всей службой безопасности, вы — их заместитель. Вы отвечаете за всё, что происходит в карцере.
== Duties ==  
-----
As the Warden you differentiate from the CMP; while the CMP runs the entirety of the Security department, think of yourself as a second in command. You have say over what happens within the Brig.  


During your round this will most likely be where you spend your time, here you will make yourself busy by:
Во время обхода скорее всего будете проводить время здесь, занимаясь:


*Bookkeeping
* Ведение документации
*Updating Records
* Обновлением записей
*Applying Charges with the automated system.
* Назначением обвинений с помощью автоматизированной системы
*Watching over Prisoners while they are confined.
* Надзором за заключёнными во время содержания
*Seeing over executions with the CMP
* Контролем за исполнением казней с CMP
*Ensuring protocols are followed
* Обеспечением соблюдения протоколов
*Monitoring the MP staff.
* Мониторингом персонала MP
*Running Dispatch for the MP's
* Управлением диспетчерской службой MP


Essentially you are the head honcho when it comes to the brig, you know everything about it. When it comes to prisoners no one watches them more like a hawk. Expect to be the ones the MP's rely on most, they will most likely dump off the suspect make you apply the charges, strip them, throw them in the cell, and supervise them.  
По сути, вы главный в карцере, знаете о нём всё. Никто не наблюдает за заключёнными так пристально, как вы. Ожидайте, что MP чаще всего обратятся к вам: они принесут подозреваемого, вы назначите обвинения, обыщете, поместите в камеру и будете следить.


Additionally, if find yourself working in the department with lower numbers you can conduct patrols like any other MP. However, this should only be executed if the department is understaffed, since your primary objectives are to supervise the brig and its procedures.
Если MP мало, вы можете патрулировать как обычный MP, но только при нехватке персонала. Ваша основная задача — контроль карцера и процедур.


Think of yourself as a mere stepping stone between CMP and MP, you can learn more advanced functions of the brig and not have the stress of CMP. You can assist the CMP in making crucial decisions. Think of yourself more as their assistant, you take care of the behind the scenes functions. You ensure that timers are set, records are set, and that prisoners are treated accordingly.  
Думайте о себе как о связующем звене между CMP и MP, вы учитесь продвинутым функциям карцера без нагрузки CMP. Помогаете CMP принимать решения, выполняете роль их помощника: следите за таймерами, записями и правильным обращением с заключёнными.


== Supervisors and your Authority ==  
== Руководители и ваша власть ==
-----
Ваш руководитель — CMP, он принимает окончательные решения. Если CMP нет, вы можете быть временным главой MP, тогда сможете отдавать приказы, следить за MP, рассматривать апелляции и делать почти всё, что CMP.
Your supervisor is obviously the CMP, they have final say over everything that occurs within the department. However if you were to find yourself without a CMP you can be appointed the acting head of the Military Police department, then you can give out orders and ensure that the MP's are following their tasks, do Appeals, and almost anything the CMP can do


Of course you not only listen to the CMP but the Commanding Officer, anything they say, you listen to it.  
Кроме CMP, вы слушаете Командующего офицера — его слова обязательны.


=== What can I do? ===
=== Что я могу делать? ===
-----
Как начальник тюрьмы у вас есть доступ к:
As the Warden you get access to a plethora of things, such as:


*Conducting Appeals (If made the aCMP by a Commander). Or nominated by the Commander or CMP.
* Рассмотрению апелляций (если назначены временным CMP командиром или CMP)
*Granting or denying Executions with the Commander's permission as aCMP.
* Одобрению или отклонению казней с разрешения командира как временный CMP
*Opening the Armories.
* Открытию оружейных комнат
*Giving directives to the MP's
* Отдаче приказов MP
*Maintaining the records.
* Ведению записей
*Setting Alert Levels.
* Установке уровней тревоги


So as you can tell you get access to many things that the CMP would be able to do, however this doesn't mean that you should. If you have a CMP present you do not have the ability to allow executions unless made the acting CMP, or order around everyone to an extent. You are meant to maintain the brig, and ensure that security operations run smoothly.
Вы имеете доступ к функциям CMP, но не злоупотребляйте ими. Если CMP есть, вы не можете разрешать казни без статуса временного CMP и ограничены в командовании. Ваша задача — поддерживать карцер и безопасность.


== Workspace ==
== Рабочее пространство ==
-----
Как уже сказано, ваше основное рабочее место — карцер, но при нехватке MP можете патрулировать на корабле.
As said numerous times, your main work area will be the Brig, however if low on MP staff you can conduct patrols shipside.


[[File:Brig map.png]]
[[File:Brig map.png]]
The Brig is usually seen as the Warden's responsibility so you should make sure you understand the layout. Both Chief MP's office and the Warden's office is to the south (or port), and to the east (or aft) of the courtyard. They both contain a, records console, a camera console, and a brig specific camera console. They both have personal bunks attached, and additionally the Chief MP's Bunk has a personal fax machine. The Warden's office also has the shutter controls for cells and the courtyard as well as lockdown buttons for the courtyard and the Brig as a whole.


The south (or port) of the Brig is the main detainment area. It contains the Brig cells with timers and wall mounted flashes, and the lockers with prisoner gear intended to be switched for the cell occupant's possessions, and the courtyard which has an attached bathroom and hydroponics area.
Карцер — зона ответственности начальника. Южнее (или нос) расположены кабинеты начальника MP и начальника тюрьмы, там консоли для записей, камер и карцера, личные койки, в кабинете начальника MP есть факс. В кабинете начальника тюрьмы — управление ставнями камер и двора, кнопки блокировки двора и карцера.
 
Южная часть — основная зона содержания с камерами, таймерами, фонарями, шкафчиками с вещами заключённых и двором с ванной и гидропонной зоной.


In the middle (or the centerline of the ship) of the Brig: you will find the processing area which contains the JAS consoles, security record consoles, crew monitor, as well as the identification computer. Brig and courtyard lockdown buttons are also present here. A holding cell for securing detainees being processed. There is also the attached Brig medical area, and the evidence storage room.
В центре — зона обработки: консоли JAS, записи, монитор экипажа, компьютер идентификации, кнопки блокировки, камера временного содержания, медицинская зона и хранилище улик.


The north (or starboard) of the Brig has an interrogation room, the Brig armory; containing lethal weapons for ship defense or other code red threats and riot gear and non-lethal weapons for unruly marines, the equipment room; in which you will find all the vendors needed to outfit an MP for shipside patrol, a Brig cryo bay and a break room.
Север — допросная, оружейная с летальным и нелетальным оружием, экипировочная с инвентарём, криокамера и комната отдыха.


And finally, the west (or fore) of the Brig is the permanent detainment area and execution room.
Запад — постоянная зона содержания и комната казней.


The execution room is where the executions usually should happen. It contains a single chair for the unlucky person that will have their life ended and in the attached storage room: a blindfold, pack of cigarettes and a lighter, a lethal Injection locker containing syringes with a cocktail of dangerous drugs. and a firearms locker. For the procedure of Execution, please see [[Marine Law#Executions|Marine Law - Executions]].
Комната казней — место исполнения приговоров. Там кресло для приговорённого, в подсобке — повязка на глаза, сигареты, зажигалка, шкаф с лекарствами и оружейный шкаф. Процедуру казни смотрите [[Морское право#Казнь|здесь]].


The Perma cells come with additional blast shields, and a Lockdown button unique to the permanent detainment area. Also found here are two additional lockers one containing additional prison garb, and the other containing straight jackets and muzzles for unruly prisoners.
Постоянные камеры имеют бронированные щиты и отдельную кнопку блокировки. Там шкафы с дополнительной одеждой и фиксирующими жилетами для буйных.


== Prisoner Processing ==
== Обработка заключённых ==
-----
-----
As the Warden this is your best skill. When an MP arrives to the brig you should secure the suspect in the holding cell and proceed to follow the [https://cm-ss13.com/wiki/Marine_Law#Detainment_and_Brig_Procedures Detainment and Brig Procedures]
Это ваша основная обязанность. Когда MP приводят подозреваемого, поместите его в камеру временного содержания и следуйте [[Морское право#Процедуры содержания под стражей и заключения в тюрьму|Процедурам задержания и содержания]].


You should ask the MP what crimes has the person committed. Then open up the JAS and input all the necessary info for the report. Take the prisoner over to a Brig Cell and secure everything they have on them, following [https://cm-ss13.com/wiki/Marine_Law#Prisoner_Rights Prisoner Rights] of course.  
Уточните у MP преступления. Внесите данные в JAS. Отведите заключённого в камеру, заберите вещи согласно [[Морское право#Права заключённого|правам заключённых]].


Once the suspect has been changed and secured to the bed, take their report, put it into the cells display and activate the timer. Retrieve any cuffs and secure the cell. Remind the prisoner that they have the [https://cm-ss13.com/wiki/Marine_Law#Right_to_appeal Right to Appeal] and conduct it in a timely manner. Then you can open up the courtyard for them and observe the behaviour until their time is up.  
После переодевания и фиксации на койке внесите отчёт в дисплей камеры, активируйте таймер. Изъять наручники, закрыть камеру. Напомните о праве на [[Морское право#Право на апелляцию|апелляцию]] и проводите её своевременно. Откройте двор, наблюдайте до окончания срока.


Rinse and Repeat.
Повторяйте.


=== Unruly Prisoners ===
=== Буйные заключённые ===
-----
-----
Should a Prisoner be disruptive in the brig, damaging the brig, harming staff, etc. You have three different routes to take to deal with them:  
Если заключённый ведёт себя плохо, портит имущество, угрожает персоналу, у вас есть три варианта:
# Add a Disorderly Conduct in Confinement charge to their timer.
# Добавить обвинение в нарушение порядка при содержании.
# Close off access to the Courtyard.
# Закрыть доступ во двор.
# Restrain them with a Straight Jacket.
# Надеть фиксирующий жилет.


All of these options are the most optimal to deal with disruptive Marines. However it is up to you on how to deal with them.
Это оптимальные меры для буйных, выбор за вами.


== Your Tools ==  
== Ваши инструменты ==
-----
-----
As the Warden you have a huge inventory of tools to assist you during the Operation. Such tools are:  
У вас большой набор инструментов:
 
* '''Автоматизированная система управления юрисдикцией''' — основной инструмент. Быстро назначает обвинения. Руководство — [https://cm-ss13.com/wiki/Military_Police#Jurisdictional_Automated_System].
 
* '''Консоль записей''' — поиск личных дел, изменение статуса, просмотр преступлений, добавление заметок, проверка должностей.


*The '''Jurisdictional Automated Brig Management System ''' is your best tool, it is what you are best at. This device allows you to quickly and effectively place the needed charges on all Lawbreakers. If you are unsure on how to use it, please refer to the [https://cm-ss13.com/wiki/Military_Police#Jurisdictional_Automated_System Operating Guide]
* '''Консоль камер''' — наблюдение за большинством мест на корабле, помощь MP в погонях, розысках, диспетчерская.


*The '''Records Console''' is another key device of yours. It allows you to search all staff on the ships personal records. You can alter their status, see past crimes, add notes, and their current job.  
* '''Служебный пояс''' — стандартное оружие MP: фонари, тазеры, дубинки, светошумовые гранаты и др.


* The '''Camera Console''' is your way of catching people in the act, you can view almost every location on the ship from your chair. You can sit back and guide MP's on chases, manhunts, or provide dispatch. Always be on the watch!
* '''Персонал MP''' — вы можете эффективно общаться, организовывать патрули, розыски. Они всегда под вашим контролем.


*'''Duty Belt'''. Just like the rest of the MP department, you have access to the same criminal stopping gadgets: Flashes, Tasers, Stunbatons, Flashbangs, etc. Use your arsenal to show off your iron fist against crime.


*'''MP Staff'''. As the Warden you can communicate far better. Speak with your MP's, organize patrols, manhunts, etc. They are at your disposal.
== Ваши навыки ==
Чтобы узнать, как работает система навыков, ознакомьтесь с [[Система Навыков|данной страницей]].


== Skillset ==
{{MarineSkills
{{MarineSkills
|cqc=2
|cqc = 2
|firearms=1
|firearms = 1
|endurance=2
|endurance = 2
|engineering=2
|engineering = 2
|construction=2
|construction = 2
|leadership=1
|leadership = 1
|medical=1
|medical = 1
|police=2
|police = 2
|fireman=2
|fireman = 2
|overwatch = 1
}}
}}
To find out about how the skill system works head over to the [http://cm-ss13.com/wiki/The_Skill_System skills system page].

Текущая версия от 07:08, 5 июня 2025

БЕЗОПАСНОСТЬ
Военный Смотритель
Сложность: Средняя
Руководители: Военный Закон, Командующий Офицер, Шеф Военной Полиции
Звание: Сержант [0ч] / Старший Сержант [10ч] / Орудийный-Сержант [60ч]
Обязанности: Следите за Бригом, ведите бухгалтерию и пресекайте преступления.
Руководства: Военный Закон, Правила сервера, Звания, Военная Полиция
Условия для получения: Отсутствуют
Описание:
|__________|
Вы придерживаетесь более высоких стандартов и обязаны соблюдать не только правила сервера, но и Законы Морпехов. Невыполнение этого требования может привести к джобану и бану на сервере. Ваша основная задача — поддерживать мир и стабильность на борту корабля. Морпехи могут стать буйными после нескольких недель криосна! Кроме того, вам поручено вести записи о безопасности и следить за всеми заключенными в Бриг.
|__________|


Спи спокойно сегодня ночью, я держу твои кошмары в их камерах — офицер тюремной службы

Обязанности

В роли начальника тюрьмы вы отличаетесь от CMP; пока CMP управляет всей службой безопасности, вы — их заместитель. Вы отвечаете за всё, что происходит в карцере.

Во время обхода скорее всего будете проводить время здесь, занимаясь:

  • Ведение документации
  • Обновлением записей
  • Назначением обвинений с помощью автоматизированной системы
  • Надзором за заключёнными во время содержания
  • Контролем за исполнением казней с CMP
  • Обеспечением соблюдения протоколов
  • Мониторингом персонала MP
  • Управлением диспетчерской службой MP

По сути, вы главный в карцере, знаете о нём всё. Никто не наблюдает за заключёнными так пристально, как вы. Ожидайте, что MP чаще всего обратятся к вам: они принесут подозреваемого, вы назначите обвинения, обыщете, поместите в камеру и будете следить.

Если MP мало, вы можете патрулировать как обычный MP, но только при нехватке персонала. Ваша основная задача — контроль карцера и процедур.

Думайте о себе как о связующем звене между CMP и MP, вы учитесь продвинутым функциям карцера без нагрузки CMP. Помогаете CMP принимать решения, выполняете роль их помощника: следите за таймерами, записями и правильным обращением с заключёнными.

Руководители и ваша власть

Ваш руководитель — CMP, он принимает окончательные решения. Если CMP нет, вы можете быть временным главой MP, тогда сможете отдавать приказы, следить за MP, рассматривать апелляции и делать почти всё, что CMP.

Кроме CMP, вы слушаете Командующего офицера — его слова обязательны.

Что я могу делать?

Как начальник тюрьмы у вас есть доступ к:

  • Рассмотрению апелляций (если назначены временным CMP командиром или CMP)
  • Одобрению или отклонению казней с разрешения командира как временный CMP
  • Открытию оружейных комнат
  • Отдаче приказов MP
  • Ведению записей
  • Установке уровней тревоги

Вы имеете доступ к функциям CMP, но не злоупотребляйте ими. Если CMP есть, вы не можете разрешать казни без статуса временного CMP и ограничены в командовании. Ваша задача — поддерживать карцер и безопасность.

Рабочее пространство

Как уже сказано, ваше основное рабочее место — карцер, но при нехватке MP можете патрулировать на корабле.

Карцер — зона ответственности начальника. Южнее (или нос) расположены кабинеты начальника MP и начальника тюрьмы, там консоли для записей, камер и карцера, личные койки, в кабинете начальника MP есть факс. В кабинете начальника тюрьмы — управление ставнями камер и двора, кнопки блокировки двора и карцера.

Южная часть — основная зона содержания с камерами, таймерами, фонарями, шкафчиками с вещами заключённых и двором с ванной и гидропонной зоной.

В центре — зона обработки: консоли JAS, записи, монитор экипажа, компьютер идентификации, кнопки блокировки, камера временного содержания, медицинская зона и хранилище улик.

Север — допросная, оружейная с летальным и нелетальным оружием, экипировочная с инвентарём, криокамера и комната отдыха.

Запад — постоянная зона содержания и комната казней.

Комната казней — место исполнения приговоров. Там кресло для приговорённого, в подсобке — повязка на глаза, сигареты, зажигалка, шкаф с лекарствами и оружейный шкаф. Процедуру казни смотрите здесь.

Постоянные камеры имеют бронированные щиты и отдельную кнопку блокировки. Там шкафы с дополнительной одеждой и фиксирующими жилетами для буйных.

Обработка заключённых


Это ваша основная обязанность. Когда MP приводят подозреваемого, поместите его в камеру временного содержания и следуйте Процедурам задержания и содержания.

Уточните у MP преступления. Внесите данные в JAS. Отведите заключённого в камеру, заберите вещи согласно правам заключённых.

После переодевания и фиксации на койке внесите отчёт в дисплей камеры, активируйте таймер. Изъять наручники, закрыть камеру. Напомните о праве на апелляцию и проводите её своевременно. Откройте двор, наблюдайте до окончания срока.

Повторяйте.

Буйные заключённые


Если заключённый ведёт себя плохо, портит имущество, угрожает персоналу, у вас есть три варианта:

  1. Добавить обвинение в нарушение порядка при содержании.
  2. Закрыть доступ во двор.
  3. Надеть фиксирующий жилет.

Это оптимальные меры для буйных, выбор за вами.

Ваши инструменты


У вас большой набор инструментов:

  • Автоматизированная система управления юрисдикцией — основной инструмент. Быстро назначает обвинения. Руководство — [1].
  • Консоль записей — поиск личных дел, изменение статуса, просмотр преступлений, добавление заметок, проверка должностей.
  • Консоль камер — наблюдение за большинством мест на корабле, помощь MP в погонях, розысках, диспетчерская.
  • Служебный пояс — стандартное оружие MP: фонари, тазеры, дубинки, светошумовые гранаты и др.
  • Персонал MP — вы можете эффективно общаться, организовывать патрули, розыски. Они всегда под вашим контролем.


Ваши навыки

Чтобы узнать, как работает система навыков, ознакомьтесь с данной страницей.

Мастер
Элита
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Ближний бой Выносливость Fireman Carry
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Медицина Хирургия
Мастер
Эксперт
Специально обученный
Обученный
Строительство Инженерия JTAC Лидерство Транспорт
Специально обученный
Обученный
Огнестрельное оружие Полиция? Погрузчик Рукопашный бой Пилотирование Быт Intel?
Обученный
Исследование Навигация Execution?
Обученный
Smartgun M5-RPG M4RA Battle Rifle M42A Scoped Rifle M92 Grenade Launcher M240-T Incinerator